Susana Albert has been an ELE professor since 1994 and collaborates with the NYU-Madrid summer program since 2005.
Member of the Regional Council of Historical Heritage of Madrid. Member of the committee of experts of Visual Artists Associates Madrid (AVAM). Since 2007 to the present, Counselor of Foundation Torre-Pujales Museum of Contemporary Art, Costa da Morte, La Coruña, Spain.
She teaches courses on the history of Islam in Spain, International relations between Spain and the Mediterranean Islamic Countries, the History of Sefarad, and History, Politics and Literature of Spain.
In collaboration with Almudena Carracedo, he is currently directing and producing The Silence of Others, a cinematic portrait of the first attempt in history to prosecute crimes of the Franco dictatorship in Spain.
Her main areas of interest are phonetics and sociolinguistics, and she has been doing research in these fields since her graduation, working as an associated researcher in the Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
Since 1999, she has been teaching various undergraduate and graduate Anthropology courses and is currently conducting research at the Centro de Estudios in migration and racism.
Isabel is also a writer and audio producer. She has published two books of poetry and is a regular contributor to several newspapers and magazines (La Marea, eldiario.es). She produces audio documentaries for different radio outlets (Deutsche Welle, La cafetera) and doesn’t believe in the separation between academic and artistic work.
Her areas of interest include the acquisition of first and second language written skills and the use of techcnology in SLA.
Her interests include language pedagogy and materials development.
In collaboration with Robert Bahar, she is currently directing and producing The Silence of Others, a cinematic portrait of the first attempt in history to prosecute crimes of the Franco dictatorship in Spain.
After graduating in Performance Arts in Universidad de Buenos Aires, she taught film semiotics at Universidad del Cine and took part in several research projects in Argentine theatre. She is now teaching the graduate module “Nation and its Discontents” on Latin American scenes of nation building, focusing particularly in Argentina´s history, literature and politics.
Montserrat Alonso has attended and participated in several national and international conferences about methodology and teaching of Spanish Language as a Second Language. She has been Committee Member Creation and Design Curriculum of IES Abroad in Spain. She is the co-author of a Spanish textbook “Embarque ELE” a modular beginning-intermediate and advanced Spanish program, published for the editorial Edelsa, in Madrid in 2011. Her areas of interest are: Teaching Spanish as a Foreign Language: Handbooks and others resources for learning and teaching Spanish. Creation and Design Curricular.
Currently she is completing a new book on the construction of visual space in the Nineteenth century.
He publishes, consults and speaks on topics related to access to justice and human rights in developing countries, particularly in the Sub-Saharan African region.
She is a Certified Interviewer of the American Council of Teachers of Foreign Languages, and a professor of Spanish as a second language in several American University Programs.
Prof. Fernández Castrillo is the author of several publications and invited lectures in international seminars and conferences on Digital Culture, Visual Studies and Media Archaeology. She also collaborates as curator of cultural events specialized in Media Arts. Since 2009 she is Associate Researcher and Project Manager at ZKM Center for Art and Media Karlsruhe.
His areas of interest include Contemporary Latin American Literature, particularly from the Spanish Caribbean region, and Literary Theory.
Her areas of interest include contemporary Latin American literature and culture, modernities and colonialities, and cultural theory.
He is member of the Editorial Board of several international scientific journals
Beatriz is currently developing her doctorate thesis in Applied Linguistics in the field of Sociolinguistics, carrying out Conversation Analysis and contrasting listeners' feedback of English students of Spanish against native Spaniards. Her research is in Applied Linguistics to Second Language teaching in the area of sociolinguistics and conversation analysis.
She has been teaching in NYU since 2011 where she teaches both at the undergraduate and graduate levels.
He has published three books, La eficacia del fracaso. Representaciones culturales en la Segunda Parte del Quijote, La disputa burlesca and USA Cervantes. 39 cervantistas en los Estados Unidos.
She currently teaches at NYU-Madrid, the University of Albany in Madrid and the European University of Madrid, where she teaches various courses related to Art History, Architecture and Contemporary Design, as well as others on heritage and Spanish culture. She also works as a graphic and editorial coordinator in the publication of catalogs for art museums and exhibitions.
Proud father of two, big sports fan, regularly practices soccer, tennis and ski. Strong supporter of Atlético de Madrid (current Spanish Champion League).
He is currently a trustee of the Fundació Joan Miró in Barcelona, and is Director of the Càtedra Miró (Miró Chair) at the Open University of Catalonia, where he oversees the activities of the International Joan Miró Research Group.
His areas of interest are: Linguistics, Morphology and its interfaces, Translation, Spanish as a Second Language, and Japanese Studies in language and literature. He has edited: “Teoría morfológica y morfología del Español” (2011) and “Los límites de la morfología” (2012); also “Cuentos del Japón Viejo” (2010) and “Leyendas y narraciones japonesas” (2014). As a translator (from French, English and Japanese): “Botchan” (2008), “Kiki de Montparnasse, recuerdos recobrados” (2009), “Un occidental en Japón” (2011), “Cosas de Japón” (2014), among others. He is the author of an illustrated poetry book, “El libro de la rana” (2011).
Her areas of interest include curricular development and second language research, particularly, SLA language acquisition and language pedagogy.
Since 1998 she collaborates with different publishing companies as editor and/or writer. Some of the books in which she has collaborated are Vistas (Vista Higher Learnig, Boston 2001), Ventanas (Vista Higher Learning, Boston 2003) and Manual de Bachillerato de Lengua y literatura (Mcgraw-Hill, Madrid, 2007 and 2008). As a translator she has also collaborated with several film production companies in Spain and has translated a few film scripts: “The book” and “Aupa Etxebeste,” among others.
Due to her experience first in the USA and later in Spain she has a very long experience developing language and cultural educational curricula. For that reason, she has been offered to develop several multidisciplinary courses for different American University Departments where she teaches in Madrid. These courses are:
Techniques of Translation (for the Language Department of NYU in Madrid in 2001), Translation through Movies and Theatre (for the Literature and Language Department of Boston University Abroad Program in 2002), Spain Today (also developed and designded with Isabel Pereira for the Language Department of NYU Abroad Program in Madrid in 2005), Internships course: the Spanish business environment and its culture (for the Boston University Internship Academic Program Abroad in 2008), Roaring 20s in Spain: Film, Fashion, Literature, Art & Music (for the NYU Study Abroad Program for the Spring 2011), Workshop in Contemporary Hispanic Issues (developed for the NYU Masters Program in Madrid).
Her research interests include Teaching Spanish as a Foreign Language, Teaching Spanish to Immigrants, and Sephardic Studies.
Fond of classical music, Enrique holds a professional double degree in violin and viola by the Conservatorio Profesional de Música Antonio de Cabezón, Burgos (Spain). As part of a workshop on Film making that involved the participation of locals and students, he has directed two short films: L’heure espagnole (France, 2005), andLearning España (Spain, 2007), a project distinguished by IES Abroad with the Faculty Innovation Award (2007).
Dr. Seijo has also published two poetry books in Spanish, “Arritmias” and the forthcoming “Ensayando la Inocencia.”
She was the director of various American Universities in Madrid (Pomona College, Hamilton College, Rollins College, and Cornell University).
He also taught at NYU as G.A.. (1964-65), T.A. (1965-67 and Instructor during 1966-67), and later at Mount Holyoke 1967- 75, which he left as Full Professor to return to Spain. He published a critical anthology of Golden Age Drama, a book on Torres Villarroel, was editor of a volume on Lezama Lima and another Puerto Rico, and directed Editorial Orígenes in Madrid from 1977-92.
In recent years her research focus has shifted to Spanish lyric theater, opera and zarzuela, and also to the cultural history of Spain.
He is currently writing about El Sur, the short story and the film.